"Existe uma história na qual se conta o seguinte: um ancião montou uma armadilha para passarinhos, mas eles acharam aquilo meio estranho. Assim que algum passarinha caía na arapuca, o ancião ia até lá para recolhê-lo, quebrando as asas do animal e jogando-o dentro do seu cesto. Porém, como fazia muito frio, os olhos do ancião lacrimejavam por causa das rajadas de vento que atingiam o seu rosto. Os passarinhos, então, se consultaram a respeito daquilo e disseram: "Não há perigo, pois esse é um velho bom e piedoso, cujas lágrimas escorrem com facilidade!". Mas um dos passarinhos gritou: "Não olhem para as lágrimas nos olhos do velho, mas sim para o que as mãos dele estão fazendo!"." (pág. 14).
Como convém ás fábulas, neste livro encontramos histórias breves nas quais os animais são os protagonistas que mimetizam atitudes e falas humanas. Sintéticas, leves, de fácil leitura, cada uma das histórias contadas nesse livro me fizeram refletir sobre as minhas atitudes diante da vida e as atitudes das pessoas com as quais convivo diariamente. Os protagonistas das fábulas enfrentam obstáculos vence-os ou sendo vencidos, trapaceiam e são trapaceados, morrem e vivem, perdem e ganham e em cada situação há algo colocado ali para ensinar uma lição a quem ler.
A fábula que cito nesse post chama-se "O passarinho e o ancião" retirado do "O livro dos animais" escrito por Amru Bin Bahr publicado no século IX. Quando terminei de ler, me peguei presa nela por um bom tempo. É impressionante como muitas vezes nós nos enganamos com a aparência das pessoas a ponto de nos esquecer de olhar para as ações. Se comover com pessoas que choram, mesmo depois de fazer coisas horríveis, é tão fácil, lembrar de olhar não para o rosto e sim para as mãos das pessoas pode ser uma questão de vida ou morte para pessoas tão frágeis quanto passarinhos.
Ler "Fábulas Árabes" no entanto, não foi apenas uma experiência reflexiva, foi também algo lúdico, os fabulistas árabes esbanjam capacidade de síntese, todos os textos de leitura fácil e as ilustrações feitas pela Sandra Jávera são espetaculares transformando o livro em um deleite para os olhos e uma alegria para o coração leitor.
Quem fez a seleção dos textos foi o Profº Mamede Mustafa Jarouche do Departamento de Letras Orientais da USP. Além da excelência na tradução, o profº entregou um posfácio explicativo sobre o universo das fábulas árabes e várias notas de rodapé ao final do livro contando sobre o autor de cada texto, o livro do qual foi retirada e a data a qual o texto pertence.
Nenhum comentário:
Postar um comentário